The literature of the Peasants’ Revolt of 1381, a miscellany of fourteenth-century poetry and prose penned before, during, and after the insurrection, often stresses the importance of literacy to the nonaristocratic population of England.
The author investigates the question of whether King Alfred translated Latin texts into English. According to the author, modern scholarship seems to conclude that Alfred did compose the extant translations of a number of texts, although there are questions about Alfred’s linguistic and intellectual skills.
Since, at the time of the rise of macaronic poetry, Latin was the language of learn- ing, including medicine, it is expected that an analysis of the Latin in macaronic poetry and its interaction with other linguistic varieties in the same, can reveal changes in the relative social position of various groups.
We must now begin to ask ourselves what led to this increase in millenarian belief that the world would end between either 1000-1033 A.D.; 1033 being the 1000th year anniversary of the death of Christ. From the evidence provided in the first hand accounts of religious figures in the early eleventh century, it can be argued that this millenarian idea was not uncommon throughout Europe.
Although few specifics are known about the historical daily patterns of interaction between ON speakers and Gaelic speakers in the Highlands and Western/Hebrides Islands of what is present-day Scotland, it is clear neverthe- less that the groups lived more or less side by side in that region over a period of several centuries.
The first documented evidence of a Jewish presence in Slovenia dates from the 13th century, when Yiddish- and Italian-speaking Jews migrated south from Austria to Maribor and Celje, and east from Italy into Ljubljana. This is a good three centuries after the first mention of Jews in the Austrian lands.
How do conventions arise? Lewis adressed this in his work Convention via signaling games, a mathematical model of communication where a sender sends a message to a receiver who then interprets it. When we say conventions, we mean by that a system of coor- dinated behavior pairing information states with actions
The first piece of evidence which offers support for the above contention comes from the kingdom-name ‘Lindsey’ itself. Two forms of this name exist in Anglo-Saxon sources, reflecting two different Old English suffixes:6 Lindissi (later Lindesse, as used by Bede and the earliest manuscripts of the Anglo-Saxon Chronicle)7 and Lindesig…
We should be aware that the semantic scope of each word may vary drastically and that the reader is influenced by many variables in attaching the meaning to a given word. The question becomes trickier if we take the allegorical viewpoint, because polysemy is concerned with the entire text, not with just a word. Thus, we should not consider the surface meaning of the words, but look more carefully for the covert meanings.
The Lord of the Rings is set in the fictional but incredibly vast and detailed universe of Middle-Earth. Tolkien has put great effort in developing an impossibly gigantic realm peopled by many diverse races. Of the immeasurable number of characters and locations present in Tolkien’s work, many bear a name deeply rooted in Old English.
We can see from the beginning of the Franklin’s Tale that honor as pub- lic esteem is an overriding concern for Arveragus, who qualifies his exceedingly courtly marriage vow, swearing always to remain Dorigen’s servant in love, with the condition that he retain the public appearance of lordly husband, “That wolde he have for shame of his degree”.